+33 9 8080 2005
Vous organisez des réunions hybrides (sur place et à distance) multilingues ?

Vous organisez des réunions hybrides (sur place et à distance) multilingues ?

 iBridge People, votre solution clé en main pour vos événements hybrides : sur site (matériel classique d’interprétation, cabines) et à distance (plateforme digitale) nous nous adaptons à vos besoins. Nous fournissons le matériel sur site, le montage et le technicien, ainsi que la plateforme digitale pour les participants à distance et les cabines d’interprétation.

???????????????????????????????????? ???????????????????? ????????????????????????????????
???????????????????????????????????? ???????????? ???????????????????????????????????????????? ???????? + 33 9 8080 2005

Vos réunions Zoom avec interprétation simultanée, une innovation clé en main signée Ibridge People

Vos réunions Zoom avec interprétation simultanée, une innovation clé en main signée Ibridge People

La solution multiplateforme combine le meilleur outil d’interprétation simultanée, l’AudioDesk, avec la plateforme de visioconférence de votre choix. Nous proposons une intégration native sur #Zoom.

Que dois-je faire pour préparer une conférence ?
Nous communiquer les éléments de votre réunion (date, heure, langues, sujet, documentation). Nous créons une séance Zoom pour vous, avec les langues dont vous avez besoin, nos cabines d’interprétation y sont connectées directement. Ainsi, chaque participant s’exprime et entend la langue choisie, avec une interprétation simultanée de qualité.

> Découvrez notre solution

Réunions hybrides…ils ne se sont pas trompés !

Réunions hybrides…ils ne se sont pas trompés !

Qu’est-ce qu’une réunion hybride ?
C’est une réunion avec des participants sur place, qui utilisent le matériel d’interprétation classique, et d’autres à distance qui sont connectés sur la plateforme iBridge People. Les interprètes peuvent également être installés sur place, dans des cabines classiques, ou bien à distance.

Comment résoudre cette équation ?
Avec un seul ordinateur connecté au système iBP et relié à la console d’interprétation : les participants sur place ou distants assistent à l’événement avec une interprétation simultanée.

???????????????????????????????????? ???????????????????? ???????????????????????????????? ????????????????????????????

Témoignage client | Into-Nations

Témoignage client | Into-Nations

Pendant deux jours, iBridge People a accueilli sur sa plateforme d’interprétation simultanée le comité monde en douze langues d’un grand groupe français, avec des séances en plénières et en sous-groupes, pour une trentaine de canaux, avec jusqu’à 10 canaux utilisés simultanément pour les sessions en sous-groupes multilingues. Une jolie performance saluée par son partenaire Into-Nations qui l’a missionné pour son client :

« Un grand merci pour votre aide, celle des techniciens, la réunion fut un succès. Malgré sa complexité, la réunion s’est déroulée de façon optimale et le client est ravi ! » Antoine Lioud, Directeur général associé, Into-Nations”

???? ???????????????????????????????????? ???????????? ????????????????????????????????????????????
Sur ibridgepeople.com ou au +33 9 8080 2005. iBridge People vous propose une interprétation simultanée à distance (Remote Simultaneous Interpretation) sur plateforme numérique, sur PC, tablette ou Smartphone. Toutes les langues à portée de vos écouteurs pour vos congrès, événements et réunions.

Témoignage client | Groupe IMA

Témoignage client | Groupe IMA

“Nous avons fait appel à iBridgePeople dans le cadre de réunions en ligne avec des partenaires internationaux nécessitant la traduction simultanée dans plusieurs langues. Nous avons beaucoup apprécié la disponibilité de nos interlocuteurs à iBridgePeople quant à l’organisation de nos meetings, la qualité des traductions et la présence de techniciens réactifs durant toute la durée du meeting. De plus, la plateforme est très facile d’utilisation, l’accompagnement et les tests pour la préparation de ces meetings sont optimales. Nous gardons un souvenir très positif de ces prestations et recommandons les services de IBridgePeople.”

Merci au Groupe IMA et à Zoé Robert, Antoine Trarieux et Barbara Whitehead.

Ainsi, la plateforme de votre choix couplée au système de cabines virtuelles de iBridge People est une solution optimale pour les participants et pour les interprètes.